<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          翻譯必看的語料庫

             日期:2019-09-27     瀏覽:602    
          核心提示:語料對專業譯員來說是翻譯和做語言研究的基礎,學翻譯的小伙伴需要了解各種術語庫,以便不時之需。  下面為大家盤點國內外比較
           語料對專業譯員來說是翻譯和做語言研究的基礎,學翻譯的小伙伴需要了解各種術語庫,以便不時之需。

            下面為大家盤點國內外比較好用的語料庫:
            1、中國特色話語對外翻譯標準化術語庫
            中國特色話語對外翻譯標準化術語庫是中國外文局、中國翻譯研究院主持建設的首個國家級多語種權威專業術語庫。
            目前,平臺發布了中國最新政治話語、馬克思主義中國化成果、改革開放以來黨政文獻、敦煌文化等多語種專業術語庫的5萬余條專業術語,并已陸續開展少數民族文化、佛教文化、中醫、非物質文化遺產等領域的術語編譯工作。
            2、術語在線(TermOnline
            術語在線(termonline.cn)由全國科學技術名詞審定委員會主辦,定位為術語知識服務平臺。以建立規范術語數據中心應用中心服務中心為目標,支撐科技發展、維護語言健康。
            平臺聚合了全國名詞委會權威發布的審定公布名詞數據庫、海峽兩岸名詞數據庫和審定預公布數據庫累計45萬余條規范術語。覆蓋基礎科學、工程與技術科學、農業科學、醫學、人文社會科學、軍事科學等各個領域的100余個學科。
            術語在線的優勢在于覆蓋面關,無論是醫學、工程技術學、社會科學等領域的術語都可以在這里檢索,相當于是一個百科全書式的術語庫。
            3、中華思想文化術語
            2013年經國務院批準,設立中華思想文化術語傳播工程,并建立了由教育部、國家語委作為召集單位,中央編譯局、中國外文局、外交部、民政部、文化部、新聞出版廣電總局、國務院新聞辦、新華社、中國科學院、中國社會科學院等十一個部委(單位)為成員的部際聯席會議機制,負責統籌協調中華思想文化術語傳播工作。
            這一工程的目的在于傳播好中國聲音,講好中國故事,讓世界更多了解中國國情、歷史和文化。
            中華思想文化術語,顧名思義,指的就是中國傳統文化中的特色詞匯,如孔孟之道、四書五經、見賢思齊、道法自然、世外桃源等等等等。
            國內的MTI考試名詞解釋部分基本上考察的都是這類詞匯,而這個術語庫最厲害的地方在于每個名詞都有詳細的中英文名詞解釋,簡直是MTI考試中的大殺器。
            4、國內語料庫:語料庫、BCC語料庫、語料庫在線、 北京大學中國語言學研究中心、北外語料庫語言學、 現代漢語平衡語料庫、古漢語語料庫、 近代漢語標記語料庫、樹圖數據庫、 搜文解字、漢籍電子文獻、中國傳媒大學文本語料庫檢索系統、哈工大信息檢索研究室對外共享語料庫資源、 香港教育學院語言資訊科學中心及其語料庫實驗室、 中文語言資源聯盟、電子工程術語表、音樂術語查詢、冬奧會術語查詢網站、中國規范術語、香港法律中英術語、中國關鍵詞、中國核心詞匯。
            5、國外資料庫:BNC——英國國家語料庫(British National Corpus)、BOE——柯林斯英語語料庫(the Bank of English)、ANC——美國國家語料庫(American National Corpus)、蘭開斯特漢語語料庫 (LCMC)SKETCH ENGINE多語言語料庫、base——英國學術口語語料庫(British Academic Spoken English Corpus)、Lextutor、聯合國術語庫、世界衛生組織術語庫。

          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://m.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          国产V亚洲V天堂无码久久久| 人人狠狠综合久久亚洲婷婷 | 久久无码专区国产精品发布| 久久综合鬼色88久久精品综合自在自线噜噜 | 女同久久| 亚洲国产精品久久久天堂| 久久久久中文字幕| 一本综合久久国产二区| 1000部精品久久久久久久久| 久久久久无码中| 国产一区二区三区久久精品| 综合久久给合久久狠狠狠97色| 狠狠色丁香久久婷婷综合五月| 久久五月精品中文字幕| 久久成人国产精品| 精品久久亚洲中文无码| 国产成人精品久久亚洲| 精品国产VA久久久久久久冰 | 色综合久久无码中文字幕| 91精品国产91久久久久久蜜臀| 亚洲中文字幕无码久久2020| 久久国产精品视频| 精品国产一区二区三区久久| 国产A三级久久精品| 合区精品久久久中文字幕一区| 人人狠狠综合久久亚洲婷婷| 久久精品国产亚洲AV无码麻豆| 怡红院日本一道日本久久| 婷婷综合久久中文字幕蜜桃三电影| 国内精品伊人久久久久影院对白| 97久久国产亚洲精品超碰热 | 国产精品久久久久久久久久免费| 色妞色综合久久夜夜| 国产精品久久久久蜜芽| 伊人热热久久原色播放www| 久久播电影网| 日韩久久久久中文字幕人妻| 久久综合狠狠综合久久97色| 九九热久久免费视频| 看全色黄大色大片免费久久久 | 久久精品女人天堂AV麻|