<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          as easy as pie難道是“像餡餅一樣容易”?

             日期:2020-07-27     瀏覽:383    
          核心提示:當有外國小伙伴和你說That job was as easy as pie,你知道是什么意思嗎?有的同學可能會理解成那工作像餡餅一樣容易,但其實這
           當有外國小伙伴和你說That job was as easy as pie,你知道是什么意思嗎?

           

          有的同學可能會理解成“那工作像餡餅一樣容易”,但其實這里并不需要把“餡餅”給翻譯出來。

          實際上,(as) easy as pie這個固定搭配的真正意思是“非常容易、小菜一碟”,能表達相近含義的還有a piece of cake

          當你要形容某件事對你來說非常輕松,就可以用Just a piece of cake(沒什么,小菜一碟)

          除此之外,英語里還有許多as...as...的短語,咱們可以一起來看一看。

          (as) clear as mud(難以理解)

          其中mud[m?d]是“泥,泥漿”的意思,掉進泥漿里恐怕是連洗都洗不干凈了,所以(as) clear as mud就有了“難以理解”的意思。

          (as) cool as a cucumber(鎮定自若)

          有的小伙伴看見cucumber馬上就會覺得這是在說“像黃瓜一樣酷”,其實,cool除了“清涼的、酷的”之外,還有“鎮定、沉著的”意思。

          (as) cool as a cucumber就是形容人在壓力下非常冷靜,毫不動容。

          (來源:滬江英語)

          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://m.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          亚洲国产二区三区久久| 久久本道久久综合伊人| 无码专区久久综合久中文字幕| 欧美久久一级内射wwwwww.| 久久中文字幕人妻丝袜| 亚洲国产成人久久精品99 | 久久露脸国产精品| 久久久久亚洲国产| 蜜桃麻豆www久久| 亚洲欧洲精品成人久久奇米网| 99精品国产99久久久久久97| 麻豆精品久久久一区二区| 久久人与动人物a级毛片| 国产精品久久久久久福利漫画| 久久久精品日本一区二区三区 | 久久久久久久97| 亚洲国产成人久久综合碰碰动漫3d| 欧美精品丝袜久久久中文字幕| 久久er99热精品一区二区| 久久青青草原精品国产不卡| 亚洲∧v久久久无码精品| 久久激情亚洲精品无码?V| 久久人妻少妇嫩草AV无码专区| 国产成人精品久久一区二区三区av | 日本久久久精品中文字幕| 综合久久国产九一剧情麻豆| 国产精品gz久久久| 日本精品久久久久中文字幕8| 久久婷婷五月综合色奶水99啪| 亚洲国产成人久久一区WWW| 国产成人久久久精品二区三区 | 69SEX久久精品国产麻豆| 一本色综合网久久| 久久精品国产清自在天天线| 亚洲午夜无码AV毛片久久| 久久综合亚洲色HEZYO国产| 国产精久久一区二区三区| 国产精品一区二区久久精品无码 | 亚洲七七久久精品中文国产| 久久国产综合精品五月天| 久久99精品九九九久久婷婷|