<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯(lián)系我們

          “天方夜譚”為什么不是“夜談”?

             日期:2020-12-17     瀏覽:365    
          核心提示:《天方夜譚》一般指《一千零一夜》(One Thousand and OneNights),是阿拉伯民間故事集(folk tales)。這部作品被亞非各地不同
           《天方夜譚》一般指《一千零一夜》(One Thousand and OneNights),是阿拉伯民間故事集(folk tales)。

           

          這部作品被亞非各地不同的作家、翻譯家和學(xué)者經(jīng)過多個世紀(jì)收集而成,有些故事本身可以追溯到古代和中世紀(jì)的民俗(folklore)和文學(xué)。

          在翻譯這部作品時,中文的一種譯法是《天方夜譚》,為什么這里的翻譯不是《天方夜談》呢?

          這里“夜談"中的“談”之所以要寫成“譚”,是為了避唐武宗的(taboo)。

          唐武宗名叫李炎,從他當(dāng)皇帝時開始,在說話或?qū)懳恼轮?,凡遇到有兩火相重的字,都要避諱,用其他字來代替。于是,在翻譯這本書時,就以“譚”代“談”。

           

          今日推薦

          One Thousand and One Nights 《一千零一夜》

          folk tales 民間故事集

          folklore ['fo?k.l?r] n. 民俗

          taboo [t?'bu?] n. 避諱

          (來源:滬江英語)


          煙臺傳實(shí)翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點(diǎn)擊排行

          經(jīng)理:高鶴女士
          座機(jī):0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫:http://m.uuuu30.com/translation


          傳實(shí)翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          93精91精品国产综合久久香蕉| 久久婷婷五月综合色奶水99啪| 精品午夜久久福利大片| 精品熟女少妇a∨免费久久| 久久99精品国产| 久久精品一区二区影院| 婷婷国产天堂久久综合五月| 久久精品无码一区二区WWW| 精品久久久久香蕉网| 精品熟女少妇aⅴ免费久久| 天天做夜夜做久久做狠狠| 国产激情久久久久久熟女老人| 成人国内精品久久久久影院| 天天久久狠狠色综合| 久久久久一级精品亚洲国产成人综合AV区| 色婷婷久久久SWAG精品| 久久偷看各类wc女厕嘘嘘| 国产精品xxxx国产喷水亚洲国产精品无码久久一区 | 精品无码久久久久久久动漫| 四虎久久影院| 久久精品国产精品国产精品污| 久久精品这里只有精99品| 久久久精品人妻一区二区三区蜜桃 | 久久久无码人妻精品无码| 久久99精品国产99久久6| 亚洲午夜久久久久久久久电影网| 嫩草影院久久99| 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠| 大蕉久久伊人中文字幕| 久久久久久人妻无码| 怡红院日本一道日本久久| 亚洲av成人无码久久精品 | 国产精品伦理久久久久久| 久久这里有精品| 久久99精品九九九久久婷婷| 久久精品毛片免费观看| 久久这里只有精品首页| 久久福利片| 久久久久久综合一区中文字幕| 无码人妻久久一区二区三区| 一级女性全黄久久生活片免费 |