<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          關于聲音的俚語,你都知道哪些?

             日期:2022-02-22     瀏覽:503    
          核心提示:下面這些跟聲音有關的俚語,你都知道幾個呢?趕緊跟著傳實翻譯小編一起學起來吧!1. hit the right note /strike the rightnote1
           下面這些跟聲音有關的俚語,你都知道幾個呢?趕緊跟著傳實翻譯小編一起學起來吧!

          1. hit the right note /strike the right note

          1.說得恰當

          例:I don’t know how he managed to do it, but he just struck the right note and the meeting ended really positively, even the boss looked pleased!

          我不知道他是怎么做到的,但他只是說話恰當得體,會議結束得非常積極,即使是老板看起來也很高興!

          2. blow your own trumpt/ blow your own horn / toot your own horn

          2.自吹自擂

          例:Well, you’re very good at blowing your own trumpet, you just never seem to prove it!

          好吧,你很擅長自吹自擂,你似乎從未證明過任何事!

          3. it takes two/ to tango

          3.一個巴掌拍不響

          例:I know you saw what he did, but it takes two to tango, they are both equally to blame.

          我知道你看到了他所做的,但是探戈需要兩個人,他們都要承擔同樣的責任。

          4. fit as a fidded

          4.非常健康

          例:It’s unbelievable. He must be at least 80 but he’s as fit as a fiddle!

          真是難以置信。他一定至少80歲了,但他非常健康!

          5. with bells on

          5.不折不扣的,十足的

          例:Yes, I’m going to the party too, I’ll be there with bells on!

          是的,我也要去參加聚會,我會非常想去的!

          6. like a broken record

          6.喋喋不休

          例:Would you please stop going on about her boyfriend, you sound like a broken record!

          你能不能別再提她的男朋友了,你聽起來總是喋喋不休!

          7. and all that jazz

          7.諸如此類

          例:Celebrities definitely seem to be starting all the latest trends with fashion, hair and all that jazz.

          名人們顯然是從時尚、發型和爵士樂之類的開始了所有的最新潮流。

          8. music to my ears

          8.好消息

          例:When they read out the results and everyone heard that I got top marks, it was like music to my ears!!

          當他們宣讀結果時,每個人都聽說我得了高分,這真是個好消息!

          (來源:滬江英語)

           

          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://m.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          成人精品一区二区久久| 久久91综合国产91久久精品| 久久精品免费网站网| 国产亚洲精午夜久久久久久| 久久99精品免费一区二区| 久久乐国产综合亚洲精品| 久久久久久国产精品美女| 伊人久久大香线蕉影院95| 久久精品免费大片国产大片| 7777精品久久久大香线蕉| 久久91精品国产91久久麻豆| 亚洲国产精品成人AV无码久久综合影院| 青青青国产精品国产精品久久久久 | 亚洲综合久久久| 久久99精品久久只有精品| 久久久99精品一区二区| 久久大香香蕉国产| 亚洲国产成人精品91久久久| 欧美777精品久久久久网| 亚洲欧美日韩精品久久亚洲区 | 91久久香蕉国产熟女线看| 欧美精品乱码99久久蜜桃| 久久精品国产精品亚洲精品| 久久这里只有精品18| 久久精品中文字幕一区| 久久99亚洲综合精品首页| 久久96国产精品久久久| 亚洲午夜福利精品久久| 久久青青草原精品国产软件| 伊人久久大香线蕉精品| 99久久精品国产高清一区二区| 久久无码人妻一区二区三区 | 久久久久无码精品| 国产成人精品久久二区二区| 人妻丰满AV无码久久不卡| 久久精品久久久久观看99水蜜桃| 精品乱码久久久久久夜夜嗨| 久久亚洲精品中文字幕三区| 欧美va久久久噜噜噜久久| 久久无码人妻一区二区三区 | 久久综合精品国产一区二区三区 |