<ruby id="57ahb"><output id="57ahb"><b id="57ahb"></b></output></ruby>

<em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>

      1. <em id="57ahb"><li id="57ahb"></li></em>
          服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
          聯系我們

          如何用一句話“安慰他人”?

             日期:2021-12-29     瀏覽:379    
          核心提示:英語口語中,如何用一句話安慰他人?快和傳實翻譯小編一起來看看吧!別在意。Never mind. (沒什么。)*帶有別在意、忘了它吧、沒
           英語口語中,如何用一句話“安慰他人”?快和傳實翻譯小編一起來看看吧!

          別在意。

          Never mind. (沒什么。)*帶有“別在意”、“忘了它吧”、“沒什么”的語感。

          Don't worry (about it).

          It's okay.

          Forget (about) it. (沒什么。) *比Never mind更直接。根據說法不同,有時聽起來沒有禮貌。

           

          太遺憾了。

          What bad luck. *用于寬慰努力了但卻沒能成功的人。“太遺憾了”、“太不順了”、“太可惜了”。

          Better luck next time! (下次一定會走運的!)

          That's too bad!

          What a shame!

          Bummer! *俚語。

           

          沒事兒。

          That's all right. (沒事兒。)

          That's okay.

          It's no problem.

           

          別責備自己了。

          Don't blame yourself. *blame“責備人、責難人”。

           

          這不是你的錯。

          It's not your fault.

           

          常有的事。

          It happens. *發生了沒有預料到的事情,勸人想開點兒的語氣。

           

          這種事誰都會遇到。

          It happens to the best of us.

          It happens to everyone.

           

          不必為那事煩惱。

          There's no need to worry about it.

          Don't concern yourself.

           

          別想得太多。

          Don't give it another thought.

          *give it another thought直譯是“別再有其他的想法”,“別想得太多”。

           

          沒辦法呀!

          It can't be helped.

           

          我不想給您添麻煩。

          I don't want to put you out. *put out有“添麻煩”的意思。

          I don't want to bother you.

          I don't want to cause you trouble.

           

          這算什么呀。

          This is nothing.

          It's no big deal.

          It's no problem.

           

          多糟糕呀!

          How terrible!

          How awful!

           

          別小題大作。

          No big deal. *這種表達方式表示“沒什么了不起的”、“沒什么”、“這很容易”。

           

          這還算好的呢。

          I've seen worse. *“我還知道更糟糕的事”、“這還算好的呢”,用于鼓勵遇到挫折的人。

          It could have been worse. (還有比這更糟的呢!)

          It might have been worse. (也許有的比這更糟呢。)

           

          別那么自暴自棄。

          Don't feel so bad about yourself.

          Don't be so hard on yourself.

          Don't be so down on yourself.

          Don't think so lowly of yourself.

           

          真遺憾!

          What a pity!

          What a shame!

           

          總會有辦法的。

          It'll work out. *work out表示“進展順利”、“解決”。

          Everything will be fine. (一切都會順利的。)

          Things will work out.

           

          她只是有點心煩。

          She's just upset.

          She's just mad.

          She's only angry.

           

          (來源:滬江英語)

          煙臺傳實翻譯
           
           
          更多>同類新聞資訊

          推薦圖文
          推薦新聞資訊
          點擊排行

          經理:高鶴女士
          座機:0535-2129195
          QQ:2427829122
          E-mail:gaohe@foodmate.net
          標準翻譯庫:http://m.uuuu30.com/translation


          傳實翻譯
          魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

          在線咨詢 撥打電話
          久久精品人人槡人妻人人玩AV| 久久97久久97精品免视看| 国产激情久久久久久熟女老人| 久久久SS麻豆欧美国产日韩| 久久A级毛片免费观看| 久久九色综合九色99伊人| 久久人人爽人人爽人人片AV高清| 久久久久无码精品国产| 国内精品伊人久久久久影院对白| 国内精品人妻无码久久久影院导航| 精品999久久久久久中文字幕| 久久精品无码av| 国内精品人妻无码久久久影院 | 久久综合国产乱子伦精品免费| 国产亚洲精久久久久久无码| 日本欧美国产精品第一页久久| 国产精品福利一区二区久久| 亚洲另类欧美综合久久图片区| 青青草原综合久久大伊人精品| 久久国产劲爆AV内射—百度| 色欲综合久久躁天天躁| 伊人久久大香线蕉精品| 人妻精品久久无码区| 无码超乳爆乳中文字幕久久 | 久久久人妻精品无码一区| 精品久久久久中文字幕日本| 99精品国产综合久久久久五月天| 亚洲美日韩Av中文字幕无码久久久妻妇 | 久久亚洲国产精品成人AV秋霞| 久久综合久久久| 久久99免费视频| 国产精品久久久久影院嫩草| 久久夜色精品国产噜噜麻豆| 欧美熟妇另类久久久久久不卡| 伊人久久精品无码二区麻豆| 久久久久久精品免费免费自慰| 无码8090精品久久一区| 狠狠色丁香婷婷久久综合| 午夜精品久久久久9999高清| 人妻中文久久久久| 狠狠色丁香久久婷婷综合蜜芽五月|